哈利波特与魔法石 英汉对照版 七年级推荐阅读书目 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

哈利波特与魔法石 英汉对照版 七年级推荐阅读书目精美图片
》哈利波特与魔法石 英汉对照版 七年级推荐阅读书目电子书籍版权问题 请点击这里查看《

哈利波特与魔法石 英汉对照版 七年级推荐阅读书目书籍详细信息

  • ISBN:9787020143528
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2019-01
  • 页数:暂无页数
  • 价格:35.90
  • 纸张:轻型纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-19 20:34:35

寄语:

未删节的中英双语版本,外国儿童文学经典,深受欢迎的美国初版封面,平装瑞典轻型纸


内容简介:

本书是*部《哈利·波特与魔法石》的英汉对照版,书中左侧是英文原文,右侧是中译文,英文和中文均是全本,未经缩写和删改。

迄今为止,哈利•波特的人生中没有魔法。他和一点都不友善的德思礼夫妇,还有他们令人厌恶的儿子达力住在一起。哈利的房间是一个窄小的储物间,就在楼梯下面,而且十一年来他从未有过生日派对。

但是有一天,猫头鹰信使突然送来一封神秘的信件,令人不敢相信的是,信里附着一张来自霍格沃茨魔法学校的录取哈利入学的通知书。

哈利于九月一日带着他的猫头鹰乘着特快列车来到魔法学校。在学校里,他遇到了他一生中两个*好的朋友,体验了骑着飞天扫帚打球的运动,从课堂上和生活中的所有事物里学到了魔法。不仅如此,他还得知自己将有一个伟大而不可思议的命运……

不过,他要先让自己死里逃生才行……


书籍目录:

CONTENTS

CHAPTER ONE  The Boy Who Lived

CHAPTER TWO  The Vanishing Glass

CHAPTER THREE  The Letters from No One

CHAPTER FOUR  The Keeper of the Keys

CHAPTER FIVE  Diagon Alley

CHAPTER SIX  The Journey from Platform Nine and Three-Quarters

CHAPTER SEVEN  The Sorting Hat

CHAPTER EIGHT  The Potions Master

CHAPTER NINE  The Midnight Duel

CHAPTER TEN  Hallowe’en

CHAPTER ELEVEN  Quidditch

CHAPTER TWELVE  The Mirror of Erised

CHAPTER THIRTEEN  Nicolas Flamel

CHAPTER FOURTEEN  Norbert the Norwegian Ridgeback

CHAPTER FIFTEEN  The Forbidden Forest

CHAPTER SIXTEEN  Through the Trapdoor

CHAPTER SEVENTEEN  The Man with Two Faces

 

目录

第1章 大难不死的男孩

第2章 悄悄消失的玻璃

第3章 猫头鹰传书

第4章 钥匙保管员

第5章 对角巷

第6章 从9¾站台开始的旅程

第7章 分院帽

第8章 魔药课老师

第9章 午夜决斗

第10章 万圣节前夕

第11章 魁地奇比赛

第12章 厄里斯魔镜

第13章 尼可·勒梅

第14章 挪威脊背龙——诺伯

第15章 禁林

第16章 穿越活板门

第17章 双面人

 


作者介绍:

J.K.罗琳

J.K.罗琳是畅销书“哈利•波特”系列的作者,该系列小说深受读者喜爱,屡创销量纪录。迄今为止,“哈利•波特”系列销量已逾500,000,000册,被翻译成80种语言,并被改编成8部好莱坞大片。J.K.罗琳还为慈善组织撰写过3部“哈利•波特”系列衍生作品,分别是《神奇的魁地奇球》《神奇动物在哪里》(用于资助喜剧救济基金会和“荧光闪烁”)以及《诗翁彼豆故事集》(用于资助“荧光闪烁”)。她还创作了一部以《神奇动物在哪里》为灵感来源的电影剧本,该影片开启了“神奇动物在哪里”电影系列(共5部)。她与他人合作的舞台剧《哈利•波特与被诅咒的孩子》(部和第二部)于2016年夏天在伦敦西区上演。2012年,J.K.罗琳正式推出数字化公司Pottermore,哈迷们可以在网站上浏览新闻、专题和文章,更可以畅读她的原创内容。J.K.罗琳还为成年读者写过小说《偶发空缺》,并以笔名罗伯特•加尔布雷思创作过推理小说。她曾荣获众多奖项和荣誉,其中包括表彰她为儿童文学做出巨大贡献的大英帝国勋章、法国荣誉军团勋章,以及安徒生文学奖。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

有人说,没有热情也可以有爱,我认为是胡说;他们说热情没有了,爱依旧可以存在,他们指的是另外一种东西,感情,好心,兴趣,和习惯。特别是习惯。两个人可以由于习惯继续发生性关系,就像到了吃饭的时候肚子觉得饿一样。当然,人可以有欲望而没有爱。欲望并不是热情。欲望是性的本能的天然结果,它比人这个动物的其他功能并不更重要些。


“我真想能够使你懂得,我向你建议的生活要比你想象的任何生活都要充实得多。我真希望能够使你懂得精神的生活多么令人兴奋,经验多么丰富。它是没有止境的。它是极端幸福的生活。……”

“可是,拉里,”她急腔急调滴打断他,“你难道看不出你在要求我做一件我做不来的事情,是我不感兴趣而且不想感兴趣的事情吗?我对你讲过多少遍了,我只是一个平常的、正常的女孩子,我现在二十岁,再过十年我就老了,我要及时行乐。唉,拉里,我的确非常爱你。所有这些全都是无聊的玩意儿。它不会使你有什么出息的。……人家都在分秒必争地干,你却在浪费宝贵光阴。拉里,你要是爱我的话,你就不会为了一个梦想而抛弃我。……


“你假如爱我,就不应该使我这样不快乐。”

“我的确爱你。不幸的是,一个人想要做自己认为对的事情,却免不了要使别人不快乐。”


大多数人在恋爱的时候会想出各种理由说服自己,认为照自己的意旨行事是唯一合理的举动。我想不幸的婚姻那么多,就是这个原因。他们就像那些把自己的事情交给一个明知道是坏蛋的人去管一样;由于这个坏蛋和自己很好,他们就不愿意相信一个坏蛋首先是坏蛋,然后才是朋友,而且坚决认为这个人尽管对人不老实,对自己决不会如此。


世界是永恒的一种表现;恶和善一样,都是神性的直接表现。


我是一个哲学家,我懂得此处不着那处着。我不怪她。你年轻,我也年轻过来。青春是稍纵即逝的。


其它内容:

编辑推荐

“哈利·波特”英汉对照版震撼上市!

英国提供的*权威英文内文

编辑逐字打磨的全新修订译本

深受哈迷喜爱的美国初版封面

读者们梦寐以求的版本,现在终于出版了。


书摘插图

CHAPTER FIVE Diagon Alley

Harry woke early the next morning. Although he could tell it was daylight, he kept his eyes shut tight.

‘It was a dream,’ he told himself firmly. ‘I dreamed a giant called Hagrid came to tell me I was going to a school for wizards. When I open my eyes I’ll be at home in my cupboard.’

There was suddenly a loud tapping noise.

‘And there’s Aunt Petunia knocking on the door,’ Harry thought, his heart sinking. But he still didn’t open his eyes. It had been such a good dream.

Tap. Tap. Tap.

‘All right,’ Harry mumbled, ‘I’m getting up.’

He sat up and Hagrid’s heavy coat fell off him. The hut was full of sunlight, the storm was over, Hagrid himself was asleep on the collapsed sofa and there was an owl rapping its claw on the window, a newspaper held in its beak.

Harry scrambled to his feet, so happy he felt as though a large balloon was swelling inside him. He went straight to the window and jerked it open. The owl swooped in and dropped the newspaper on top of Hagrid, who didn’t wake up. The owl then fluttered on to the floor and began to attack Hagrid’s coat.

‘Don’t do that.’

Harry tried to wave the owl out of the way, but it snapped its beak fiercely at him and carried on savaging the coat.

‘Hagrid!’ said Harry loudly. ‘There’s an owl –’

‘Pay him,’ Hagrid grunted into the sofa.

‘What?’

‘He wants payin’ fer deliverin’ the paper. Look in the pockets.’

Hagrid’s coat seemed to be made of nothing but pockets – bunches of keys, slug pellets, balls of string, mint humbugs, tea-bags … finally, Harry pulled out a handful of strange-looking coins.

‘Give him five Knuts,’ said Hagrid sleepily.

‘Knuts?’

‘The little bronze ones.’

Harry counted out five little bronze coins and the owl held out its leg so he could put the money into a small leather pouch tied to it. Then it flew off through the open window.

Hagrid yawned loudly, sat up and stretched.

‘Best be off, Harry, lots ter do today, gotta get up ter London an’ buy all yer stuff fer school.’

Harry was turning over the wizard coins and looking at them. He had just thought of something which made him feel as though the happy balloon inside him had got a puncture.

‘Um – Hagrid?’

‘Mm?’ said Hagrid, who was pulling on his huge boots.

‘I haven’t got any money – and you heard Uncle Vernon last night – he won’t pay for me to go and learn magic.’

‘Don’t worry about that,’ said Hagrid, standing up and scratching his head. ‘D’yeh think yer parents didn’t leave yeh anything?’

‘But if their house was destroyed –’

‘They didn’ keep their gold in the house, boy! Nah, first stop fer us is Gringotts. Wizards’ bank. Have a sausage, they’re not bad cold – an’ I wouldn’ say no teh a bit o’ yer birthday cake, neither.’

‘Wizards have banks?’

‘Just the one. Gringotts. Run by goblins.’

Harry dropped the bit of sausage he was holding.

‘Goblins?’

‘Yeah – so yeh’d be mad ter try an’ rob it, I’ll tell yeh that. Never mess with goblins, Harry. Gringotts is the safest place in the world fer anything yeh want ter keep safe – ’cept maybe Hogwarts. As a matter o’ fact, i gotta visit Gringotts anyway. Fer Dumbledore. Hogwarts business.’ Hagrid drew himself up proudly. ‘He usually gets me ter do important stuff fer him. Fetchin’ you – gettin’ things from Gringotts – knows he can trust me, see.

‘Got everythin’? Come on, then.’

 

5 对角巷 

 

第二天一大早哈利就醒了。他明明知道天已经亮了,可还是把眼睛闭得紧紧的。

“这是一个梦,”他确定地对自己说,“我梦见一个叫海格的巨人,他来对我说,我要进一所魔法学校。等我一睁眼,我准在家里的储物间里。”

突然传来一阵啪啪的响声。

“又是佩妮姨妈在捶门了。”哈利想,他的心一沉。可他没有睁开眼,因为那个梦实在太好了。

啪。啪。啪。

“好了,”哈利咕哝说,“我这就起来。”

他坐起来,海格的厚外衣从身上滑了下去。小屋里充满了阳光,暴风雨已经过去了。海格睡在坍塌的沙发上。一只猫头鹰正用爪子敲打着窗户,嘴里衔着一份报纸。

哈利感到特别高兴,仿佛胸中揣着的一个气球渐渐鼓了起来,使他飘飘欲仙了。他径直走到窗前,用力推开窗户。猫头鹰飞了进来,把报纸扔到海格身上,但他还是没有醒。猫头鹰扑腾着翅膀飞到地上,开始抓海格的外衣。

“别抓。”

哈利挥挥手想让猫头鹰走开,可是猫头鹰用它的利喙朝哈利猛啄过来,之后又去抓海格的外衣。

“海格!”哈利大声喊道,“这里有一只猫头鹰——”

“把钱付给它。”海格在沙发上哼哼唧唧地说。

“什么?”

“它要你付送报费。你在外衣袋里找找。”

海格的外衣上似乎除了口袋还是口袋——口袋里装着成串的钥匙、除鼻涕虫药、线团、薄荷硬糖、茶袋……后,哈利终于掏出了一把稀奇古怪的硬币。

“给它五个纳特。”海格睡意蒙眬地说。

“‘纳特’?”

“那些小铜板。”

哈利数出五个铜板,猫头鹰伸出一只腿,要他把硬币放进绑在腿上的一只小皮囊里。随后它从敞开的窗口飞了出去。

海格打了个大哈欠,坐起来伸了伸懒腰。

“咱们好还是早点走吧,哈利,今天还有好多事要做呢,要去伦敦给你买上学需要的所有东西。”

哈利摆弄着巫师的钱币,沉思起来。他不知想起了什么,觉得胸中

那只快乐的气球被戳破了。

“唔,海格?”

“怎么?”海格说,正在套他的大靴子。

“我一个钱也没有,昨天晚上你已经听弗农姨父说过了,他不会花钱让我去学魔法的。”

“这个你不用担心,”海格说,站起来搔了搔头,“你以为你父母什么也没有给你留下吗?”

“可要是连他们的房子全都毁了——”

“他们不会把黄金放在家里的,孩子!我们站去古灵阁。巫师银行。来根香肠吧,冷的也不难吃——加上一块你的生日蛋糕更不错。”

“巫师还有银行?”

“只有一家。古灵阁。是妖精们开的。”

哈利手里的香肠掉到了地上。

“妖精?”

“是的,所以,听我说,你要是想抢银行,那你就是发疯了。不能把妖精们惹恼了,哈利。如果你想找一个安全可靠的地方存放东西,那么,我想除了霍格沃茨之外就是古灵阁了。其实,不管怎样我都要去一趟古灵阁,去替邓布利多办一件霍格沃茨的公事。”海格很得意地挺起胸来,“重要的事情他总是交给我办,比如来接你,去古灵阁取东西,都要我办,他知道他可以信任我,明白吗?

“东西都带好了吗?那就走吧。”

 


媒体评论

“老师们说,这书读上一章,即使*吵闹的班级也能安静下来。”

——《卫报》

“这一系列故事能得到孩子和家长的共同喜爱,这是非常少有的。”

——《每日电讯报》

“本书生动幽默,感人至深,而罗琳的创作经历就像这个故事本身一样令人印象深刻。与哈利·波特一样,J.K.罗琳的内心深藏着魔法。”

——《纽约时报》书评

 “要领会哈利·波特使出的咒语,你不用非得是个巫师,也不用非得是个孩子。”

——《今日美国》

 “读了这部迷人的幻想小说,读者会相信,只要他们在国王十字车站找到9¾站台,就也能坐上火车去霍格沃茨魔法学校。”

——美国《学校图书馆杂志》

可以到学校里试试,一说到“哈利·波特”,很多同学就会眼睛一亮,有说不完的话题。哈利·波特这位带着闪电疤痕的小巫师,已经成为许多少年偶像。

——北京大学教授温儒敏



书籍真实打分

  • 故事情节:3分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:8分

  • 文字风格:3分

  • 语言运用:9分

  • 文笔流畅:6分

  • 思想传递:7分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:6分

  • 实用性:3分

  • 章节划分:5分

  • 结构布局:7分

  • 新颖与独特:8分

  • 情感共鸣:7分

  • 引人入胜:7分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:3分

  • 事实准确性:3分

  • 文化贡献:7分


网站评分

  • 书籍多样性:4分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:7分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:4分

  • 书籍格式兼容性:9分

  • 是否包含广告:7分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:6分

  • 稳定性:4分

  • 搜索功能:7分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 已买(282+)
  • 差评少(377+)
  • 强烈推荐(568+)
  • 快捷(209+)
  • 差评(298+)
  • 购买多(76+)
  • 品质不错(437+)
  • 目录完整(560+)

下载评价

  • 网友 詹***萍: ( 2025-01-16 23:30:49 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 石***烟: ( 2025-01-06 03:21:43 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 索***宸: ( 2025-01-04 02:24:48 )

    书的质量很好。资源多

  • 网友 辛***玮: ( 2025-01-02 03:27:10 )

    页面不错 整体风格喜欢

  • 网友 谢***灵: ( 2024-12-22 10:21:36 )

    推荐,啥格式都有

  • 网友 龚***湄: ( 2024-12-27 20:04:56 )

    差评,居然要收费!!!

  • 网友 敖***菡: ( 2025-01-03 21:21:15 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 宫***玉: ( 2024-12-28 02:09:43 )

    我说完了。

  • 网友 温***欣: ( 2024-12-27 10:06:23 )

    可以可以可以


随机推荐